| That is exactly
the sort of person, who is my cup of tea. Under difficult circumstances,
she showed backbone and stood her ground.
Her stance
may be explained with her definition of who an African is. According to
Nadine Gordimer, an African is “someone who - of whatever skin colour
- has been shaped, mentally and spiritually, by Africa rather than anywhere
else in the world”. There is no doubt that Nadine Gordimer is a true
African. She could not go to Europe into exile.
Many of her
stories explore the place of white people in Africa. They also revolve
around responses and resistance to the old regime. While I feel drawn primarily
to a few characters in the books by John Grisham, in Nadine Gordimer’s
case it is rather her personality that got me hooked.
You may
wonder whether I completely missed the other side to the coin - the black
perspective - while being in South Africa. No worries. I did not. My
exposure to the black perspective came through personal contacts. While
living and working in Johannesburg, black friends of mine took me a few
times to Soweto. Soweto is the largest black township in the country, located
about half an hour by car southwest of Jo’burg. The name Soweto may sound
African. But it is just an abreviation for southwestern township. When
I told white South African friends of mine later on about my visits to
Soweto, some of them figured that I had completely lost the plot. They
reckoned that visiting Soweto is a bunch too dangerous for white people.
My personal impression then was that - when accompanied by friends who
know their way around - Soweto is probably safer than downtown Johannesburg.
Let me repeat my sermon once more - Do not think and act like everybody
else. Do not march to the same drum. Deviate a little from Harry up the
road.
Ben Okri
Even though
I may terribly disappoint Australians and New Zealanders, Australasian
literature has so far not attracted my interest. Of course I am not
saying that there is no literature worth reading down under. The literature
just did not get me hooked. Instead, during my stint in Auckland all of
a sudden I felt drawn to black African literature. However, the grand old
guard of Africa in literature - e.g. Chinua Achebe, Wole Soyinka, Ken Saro
- Wiwa - have never really been my cup of tea. I rather identify with a
younger African writer, Ben Okri.
Ben Okri was
born and raised in Nigeria and is more or less in my age bracket. He now
lives in London. He went to London at the age of nineteen because London
was for him the home of literature. Who dares disagree with him when he
says “literature doesn’t have a country. Shakespeare is an African writer….Dickens’
characters are Nigerians….literature may come from a specific place but
it always lives in its own unique kingdom”.
Ben Okri has
indeed caught the vision. Literature is as international as more and more
people lead international lifestyles. Borders are being dismantled, both
in life and in literature.
Mario Vargas
Llosa
It is hardly
possible to live in Latin America without getting exposed to contemporary
Latin American literature. Of course it is possible to ignore Latin
American literature while living there. But that is a little like wasting
away in your backyard instead of planning your day in a café at
the Riviera. However, I must admit to my disgrace that I read Latin American
literature in English, not in Spanish. My current Spanish language skills
are good enough for soccer games. But they are definitely not enough to
read novels written in Spanish. Just because you can say in Spanish “niemadres
cabron” , you cannot necessarily understand novels written in Spanish as
well.
There are at
least a handful of Latin American novelists who have managed to attract
worldwide attention. They range from Gabriel Garcia Marquez to Isabel Allende
to Octavio Paz and Carlos Fuentes. We can definitely also include Mario
Vargas Llosa.
After upsetting
Aussies and Kiwis, I am now going to upset my Mexican contemporaries.
Neither the Mexican writers Octavio Paz or Carlos Fuentes nor Juan Rulfo
are my favourites, but the Peruvian Mario Vargas Llosa. Similar to some
artists in the Renaissance, he is some sort of jack -of-all-traits, as
far as writing is concerned. He can be characterised as a novelist, playwright,
film, art and literature critic as well as an essayist. He even ran
for the presidency in Peru but failed because he was too honest. Mario
Vargas Llosa chooses these words “During my presidential campaign, I didn’t
lie. I would tell exactly what I was going to do. It was very unpolitical.
It made me vulnerable”.
He has sorn
to never run for political office again. Who wants to be a politician anyway?
Just look at some of them and listen to them for a few minutes. But only
for a few minutes.
Mario Vargas
Llosa often repeats his philosophical belief that literature should enhance
and amplify life. It is something that literature and an international
lifestyle have in common. Among other things, an international lifestyle
can truly enhance and amplify your life including your quality of life.
Final Thoughts
Anthony Burgess
once defined literature as “the aesthetic exploration of the world”.
While exploring the world, I have come across various writers I identify
with. I identify with them for different reasons. Sometimes because of
the characters they create. Sometimes because of their attitudes and personalities.
Sometimes because of…. As people go through various phases in life, they
also identify with various writers from various countries. It goes without
saying that the writers mentioned here do not form a complete list. They
just serve as examples.
Coming back
to where we started this little tour d’horizon - Do not end up wasting
away in your backyard. Do not end up in front of the box. Rather sit in
a café at the Riviera and plan your day. Literature saves you from
provincialism and helps you explore the world - in books and in reality.
To read Jurgen's
two previous articles
Click Hereand Click
Here. Jurgen Klemann can be contacted at the following: jhklemann@gmx.net |